好吧,我知道大家需要翻譯=____=...我會提供的...
看得懂得朋友就考驗一下自己的實力吧~
也沒啥難的~
(中文翻譯Updated@Jul 05, 2008)
1.
ukyo 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(19,822)

咳咳...眼看著本版荒廢這麼久,小弟都已經在MSN上招惹眾怨了;OK,那既然要復出,就來個久違的ukyo老師開講吧。
今天的日本語教室要為大家介紹的詞是:KY
揪~竟~這個KY喜蝦毀呢?大家來猜猜看吧~ 李焜耀先生的名字縮寫?不~是~ 某個潤滑液的品牌?(夠了唷~兒童不宜啊) 好啦~多猜無益~公佈正確答案好了:
所謂的KY就是
ukyo 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(1,202)
 |
| (本圖修改自太閤立志傳V 稱號卡—忍術皆傳奧義) |
總算了了2005年的一樁心願…今年可以不用再忙著去拚一次了。
ukyo 發表在 痞客邦 留言(29) 人氣(1,328)

距離12月初,剛好還有一個月…
加油加油!
一級試験の合格を目指して、
一生懸命にかんばるわ!
ukyo 發表在 痞客邦 留言(18) 人氣(308)
引用自:http://www.kantsuu.com/Article/kantsuu/200412/11600.html
想請教大家一個一級的語法問題。
~ずにはおかない、~ずにはすまない之間的區別是什麼啊?
ukyo 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣(4,934)