世界はそれを愛と呼ぶんだぜ(日劇「電車男」主題曲)
詞曲:山口隆 歌:サンボマスター


涙の中にかすかな灯りがともったら
君の目の前であたためてた事話すのさ
それでも僕等の声が乾いてゆくだけなら
朝が来るまでせめて誰かと歌いたいんだ
昨日のあなたが偽だと言うなら
昨日の景色を捨てちまうだけだ

新しい日々をつなぐのは 新しい君と僕なのさ
僕等なぜか確かめ合う 世界じゃそれを愛と呼ぶんだぜ
心の声をつなぐのが これ程怖いモノだとは
君と僕が声を合わす
今までの過去なんてなかったかのように歌い出すんだ

僕らはいずれ誰かを疑っちまうから
せめて今だけ美しい歌を歌うのさ
悲しい言葉では オーイェ
何も変わらないんだぜ
奴らが何をしたっていうんだ

昨日のアナタが裏切りの人なら
昨日の景色を忘れちまうだけだ

新しい日々を変えるのは いじらしい程の愛なのさ
僕等それを確かめ合う 世界じゃそれも愛と呼ぶんだぜ
心の声をつなぐのが これ程怖いモノだとは
僕等なぜか声を合わす
今までの過去なんてなかったかのように歌い出すんだ

愛と平和! 愛と平和! 愛と平和!
悲しみで花が咲くものか!

新しい日々の僕達は 高なる予感がしてるのさ
君と僕が夢を叫ぶ 世界はそれを待っているんだぜ
あなたのために歌うのが これ程怖いモノだとは
だけど僕等確かめ合う
今までの過去なんてなかったかのように
悲しみの夜なんてなかったかのように歌いだすんだぜ

世界じゃそれを愛と呼ぶんだぜ

LOVE & PEACE!

(中文翻譯 by ukyo)

世上把這叫作愛

假如你眼中泛起淚光
我將在你面前 向你吐露埋藏在我心中多年的話
儘管我們的聲音還是漸漸沙啞
但至少在天明之前 我們還曾和身旁的某人一同歌唱

如果昨天的你是虛假的
只要把昨天的一切拋棄就好

過著新生活的我們 已經是嶄新的你和我
我們的心是因為什麼而契合在一起 世上把這叫作愛啊
要抓住心底真正的聲音 竟然是這麼地不容易做到
你和我一起放聲高歌
讓今天以前的種種過去像是從沒發生過一樣

我們總是會去猜忌別人
但至少我們此刻歡唱著美好的樂章
懷憂喪志的言詞 Oh Yeah
是不能改變任何事情的啊
那些傢伙到底在搞什麼啊

如果昨天的你是個背叛者
只要把昨天的一切忘記就好

只要些許的愛 就能改變將來的每一天
我們堅信這一點 世上把這也叫作愛啊
要抓住心底真正的聲音 竟然是這麼地不容易做到
我們因為什麼而一同放聲高歌
是為了要讓今天以前的種種過去像是從沒發生過一樣

愛與和平! 愛與和平! 愛與和平!
悲傷之上怎麼可能有花朵綻放呢!

過著新生活的我們 有著興奮的預感
你和我大聲呼喊出我們的夢想 全世界都在等待它
為你唱歌 竟然是這麼地不容易做到
可是我們堅信 要高聲歌唱
讓今天以前的種種過去像是從沒發生過一樣
讓悲傷的每個夜也像是從沒存在過一樣

世上把這叫作愛啊!

LOVE & PEACE!

arrow
arrow
    全站熱搜

    ukyo 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()